Jac Schaeffer : "The plan when I came on board was that there would, at the end of the series, be a handoff and that Dr. Strange’s participation would amount to essentially a short cameo. So early outlines had varying versions of the two of them [Wanda and Dr. Strange] kind of riding off into the sunset together. And it didn’t feel quite right."
"We wanted to fulfill Wanda’s agency and autonomy within this particular story. So it did feel a little tacked on. Another problem was, if Dr. Strange shows up at just the end, where was he this whole time? I did love writing variations of Dr. Strange, variations on those final beats. It was a pleasure to write for him. There were versions where she was flying past the city limits and then encountered Dr. Strange, that kind of thing."
"Some people might say, 'It would’ve been so cool to see Dr. Strange,' but it would have taken away from Wanda, which is what we didn’t want to do. We didn’t want the end of the show to be commoditized to go to the next movie, or, 'Here’s the white guy, let me show you how power works.' That wasn’t what we wanted to say."
Elizabeth Olsen sur l'accent de Wanda : "So that started with Civil War. The Russos [directors Anthony and Joseph Russo] said, 'Can she just have a softer accent, because she’s been in America, and has to have been speaking English more.' So I was like, sure, she’s trying to hold on to an American sitcom world and play the part the best she can."
"I do have to say that in [Wanda’s next appearance, in 2022’s] Dr. Strange [in the Multiverse of Madness], after the experience she has in WandaVision, she goes back to an accent that’s more true to her. Now that I feel a little bit more ownership of the character, I feel like she does retreat back to having this more honest expression."
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités