mulder29 a écrit:Pour Hawkeye, Selvig dit bien "Hawkeye" en VO.
Nop, il dit "The Hawk". Et non Hawkeye... Ce qui explique la traduction en Faucon
mulder29 a écrit:En VF, le Russe ne l'appelle pas "la légendaire Veuve Noire" ? Faudrait que je vérifies ça.
Pour Hawkeye, Selvig dit bien "Hawkeye" en VO, traduit par "le Faucon" en VF (sans doute pour coller avec les lèvres de l'acteur)... ensuite, aucun des deux n'est présenté avec leur surnom/nom de code non plus, contrairement à X-Men où les Cyclope, Tornade et Magneto sont présentés comme tel à Wolverine.
Mais, effectivement, à partir de maintenant, ce serait pas mal qu'ils alternent identités civils et surnoms : on présumera que leur présentation se déroulera entre 2 films.
Le collectionneur a écrit:Photos neigeuses de tournage en Italie
http://www.comicbookmovie.com/fansites/ ... s/?a=96561
Slyr a écrit:
Ultron restera Ultron, Vision restera Vision, mais pour les jumeaux, j'aurai pas de certitude sur la version anglaises des pseudos.
EagleWolf a écrit:C'est parce que tu n'as pas grandi avec !
Slyr a écrit:Nous allons avoir un film Les Vengeurs avec l'Homme de Fer, le Capitaine Amérique, Thor, et Hulk accompagné de Oeil de Faucon et la Veuve Noire....
Retourner vers Avengers : L’Ère d'Ultron
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité